<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>MULTILINGUALISM IN THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF IBADAN, NIGERIA</title>
<link>http://hdl.handle.net/123456789/2259</link>
<description/>
<pubDate>Sun, 19 Apr 2026 04:03:37 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-19T04:03:37Z</dc:date>
<item>
<title>MULTILINGUALISM IN THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF IBADAN, NIGERIA</title>
<link>http://hdl.handle.net/123456789/2260</link>
<description>MULTILINGUALISM IN THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF IBADAN, NIGERIA
BABAYODE, Adeola Aminat
Multilingualism is one of the features of language contact that characterise language use in&#13;
the public space of cosmopolitan areas like Ibadan. Existing linguistic studies on landscape&#13;
mostly focused on semiotic analysis as well as the underlying motivations of power and&#13;
solidarity communicated through signs. However, little attention was paid to multilingualism&#13;
on signs in the public spaces of Ibadan. This study was, therefore, designed to investigate how&#13;
multilingualism is reflected in the linguistic landscape of Ibadan. This was with a view to&#13;
determining the languages used on signs, their patterns and statuses in relation to the&#13;
sociolinguistic context of Ibadan.&#13;
Peter Backhaus‘s Sociolinguistic Framework and Bernard Spolsky and Robert Cooper‘s&#13;
Preference Model served as the framework. The descriptive design was used. Ibadan was&#13;
purposively selected owing to its urban dynamics and metropolitanism. Seven communities in&#13;
Ibadan (Challenge, Dugbe, Mokola, Iwo Road, Ring Road, Olodo and Sango) were&#13;
purposively selected because of the strategic presence of different signs in them. Two&#13;
hundred and eighty signs (40 from each location) were purposively sampled owing to their&#13;
thematic relevance. These were made up of 10 public road signs, 10 advertising billboards, 10&#13;
commercial shop signs and 10 signs of inscriptions on buildings. The signs were&#13;
photographed using a digital camera. The data were subjected to sociolinguistic and&#13;
descriptive statistical analyses.&#13;
Seven languages (English, Yoruba, Hausa, Igbo, Arabic, French and Nigerian Pidgin) were&#13;
employed on the signs. English and Yoruba appeared in all the communities. Hausa was&#13;
found in Challenge, Sango, Mokola and Ring Road. Igbo was used in Dugbe, Mokola, Ring&#13;
Road, Sango and Olodo. Arabic occurred in Iwo Road, Mokola, Ring Road and Olodo.&#13;
French and Nigerian Pidgin were employed at Sango. There were four patterns of&#13;
multilingualism on the signs: monophonic, homophonic, mixed-part and polyphonic. English,&#13;
Arabic and Yoruba on the monophonic signs were used to show language dominance and&#13;
distinctiveness. English, Yoruba, Igbo and Hausa were used on the homophonic signs to&#13;
suggest distinctiveness, language hierarchy and facilitate communicative efficiency. Arabic,&#13;
Hausa, Igbo, Yoruba, Nigerian Pidgin and English were mostly used on the mixed-part signs&#13;
to show distinctiveness and for economic motivation. Yoruba, Hausa, Igbo, Arabic and&#13;
French were used on the polyphonic signs to express multiculturalism and ethnolinguistic&#13;
vitality. Seventy per cent of the signs were couched in monolingual English, Yoruba or&#13;
Arabic; 27.9% were bilingual (English/Yoruba, English/Igbo and English/Arabic; while 2.1%&#13;
were multilingual (English/Hausa/Yoruba, English/Yoruba/Igbo/Hausa, English/Arabic/Yoru&#13;
ba, English/Yoruba/French and English/Yoruba/Hausa/Igbo/Nigerian Pidgin Monolingual&#13;
language use had a high status in all the communities, except in Olodo where bilingualism&#13;
prevailed. There were pervasive use of English, visibility of French, Arabic and Nigerian&#13;
Pidgin and marginalisation of indigenous languages on the signs. These were due to the sign&#13;
writers‘ skill condition, the presumed readers‘ condition and the symbolic value condition.&#13;
The multilingual configuration of languages on signs in Ibadan, their patterns and statuses&#13;
reflect the heterogenous and cosmopolitan nature of the city.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Oct 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/123456789/2260</guid>
<dc:date>2023-10-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
